Егор Крид

Jean-Jaques Goldman “Comme toi” - текст, перевод на

Дата публикации: 2017-04-30 02:47

Еще видео на тему «Скачать песню я влюбилась в твои карие глаза»

Составитель
Переложения для баяна: 65-е авторское, 67-е - Т. Крупчанской, остальные Н. Горлова

Скачать русские рингтоны на телефон бесплатно

Недавно услыхала эту песню потрясена: с такой нежностью поведать о трагической судьбе…
Исполнение и музыка как глоток чистого воздуха в нашем затхлом гламуре….
Счастье наслаждаться таким произведение!

Как пережить расставание с любимым человеком

услышал эту песню первый раз 7 года назад и был потрясен: как такое можно вообще придумать! До сих пор считаю ее лучшей. Спасибо автору. Больше сказать нечего

Как я встретил Вашу маму сезон 1,2,3,4,5,6,7,8,9 (2005

Не могу понять, почему был удален мой комментарий со ссылкой на вариант перевода песни по мотивам предложенного подстрочника. Администрации, конечно, виднее, видимо, ссылки на другие сайты здесь не в чести. Надеюсь, что это моё “вложение” все-таки придется ко двору (замечу, в Израиле уже нашлись два исполнителя, которые будут петь этот вариант):

Переложения для баяна: № 6 8, 65, 66, 69 67 Н. Горлова, № 9 Т. Крупчанской, № 67, 68

Составитель Н. Горлов
Переложения для баяна: №№ 8, 6, 7, 8, 9 В. Нестерова, 68 авторское, остальные Н. Горлова

Прослушивание и скачивание треков с в этой стране ( ) запрещено по требованию правообладателей.

Ее звали Сара,
Ей не было восьми лет,
Ее жизнь была нежностью,
Мечтами и белыми облаками.
Но другие люди
Решили, что будет по-другому
У нее были светлые глаза
И она была твоего возраста,
Она была маленькой Без проблем и очень послушной,
Но она не родилась,
Как ты, здесь и сейчас Транскрипция на русский Jean-Jacques Goldman 8775 Comme toi 8776

Через 5 минут на Ваш номер телефона придет SMS от оператора.
Для подтверждения активации услуги ответьте на SMS, это бесплатно.

Elle s 8767 appelait Sarah
Elle n 8767 avait pas huit ans
Sa vie c 8767 ?tait douceur
R?ves et nuages blancs
Mais d 8767 autres gens
En avaient d?cid? autrement
Elle avait tes yeux clairs
Et elle avait ton ?ge
C 8767 ?tait une petite fille
Sans histoire et tr?s sage
Mais elle n 8767 est pas n?e
Comme toi ici et maintenant У нее были светлые глаза
И бархатное платье.
Рядом с матерью
И всей семьей вокруг
Она позирует чуть рассеянно
В мягком солнце уходящего дня.
Фото не очень хорошее,
Но там можно увидеть
Воплощение счастья
И нежность вечера.
Она любила музыку,
Особенно Шумана и еще Моцарта.

«Скачать песню я влюбилась в твои карие глаза» в картинках. Еще картинки на тему «Скачать песню я влюбилась в твои карие глаза».